Beautiful Goodbye Maroon5 日本語 歌詞訳

Beautiful Goodbye Maroon5 日本語訳
アダムらしい素敵な歌詞。


I count the ways I let you down
君を失望させた出来事を数えてる
On my fingers and toes but I’m runnin’ out
手と足の指だけでは足りなくて
Clever words can’t help me now
気の利いた言葉でもどうすることもできない
I keep you tight but you’re slipping out
君をしっかりとつかんでも、君はすり抜けて行ってしまう
And I remember your eyes were so bright, when I first met you, so in love that night
僕は初めて君と出会った時の輝いていた君の瞳を思い出す
君と深く恋に落ちたあの夜
And now I’m kissin’ your tears goodnight, and I can’t take it, you’re even perfect when you cry
そして、今 僕は君の涙におやすみのキスをしてる
どうしたらいいんだ、君は泣いている姿さえも完璧だよ
Beautiful goodbye (bye bye, bye bye)
美しいさよならが (バイ、バイ、バイ、バイ)
It’s drippin’ from your eyes (bye bye, bye bye)
君の瞳からこぼれ落ちていく(バイ、バイ、バイ、バイ)
Your beautiful goodbye (bye bye, bye bye whoa)
君の美しいさよならが(バイ、バイ、バイ、バイ)
It’s drippin’ from your eyes (bye bye, bye bye)
君の瞳からこぼれ落ちていく(バイ、バイ、バイ、バイ)
Oh yeah

When did the rain become a storm, when did the clouds begin to form
いつから雨が嵐に変わったのだろう いつから暗雲ができ始まったのだろう
Yeah we got knocked off course by a natural force and we’ll, we’ll be swimmin’ when it’s gone
どうにもならない自然の力が僕達を道からそらせた 僕等は嵐がさったら泳いで行こう
And I remember your eyes were so bright, when I first met you, so in love that night
初めて君と出会った時のとても輝いていた君の瞳を覚えている
君と深く恋に落ちたあの夜
And now I’m kissin’ your tears goodnight, and I cant take it, you’re even perfect when you cry
そして、今 僕は君の涙におやすみのキスをしてる
どうしたらいいんだ、君は泣いている姿さえも完璧だよ
Beautiful goodbye (bye bye, bye bye)
美しいさよならが (バイ、バイ、バイ、バイ)
It’s drippin’ from your eyes (bye bye, bye bye)
君の瞳からこぼれ落ちていく(バイ、バイ、バイ、バイ)
Your beautiful goodbye (bye bye, bye bye)
君の美しいさよならが(バイ、バイ、バイ、バイ)
It’s drippin’ from your eyes (bye bye, bye bye)
君の瞳からこぼれ落ちていく(バイ、バイ、バイ、バイ)
Oh yeah
All the pain you try to hide shows through your mascara lines as they stream down from your eyes
君の隠そうとしている全ての痛みが、瞳から流れるマスカラのラインから伝わってくる
Let ‘em go, let ‘em fly, holding back won’t turn back time, believe me I’ve tried
もういいよ 自由にしよう 思いとどまっても 時間は戻らない
やってみたからわかるんだ
And your eyes were so bright, I remember your eyes were so bright
眩しかった君の瞳 忘れられないとても輝いていた君の瞳
I remember your eyes were so bright
輝いていた君の瞳を覚えている

When I first met you how in love were we that night
初めて君と出会った時のとても輝いていた君の瞳
君と深く恋に落ちたあの夜

And now I’m kissin’ your tears goodnight, and I can’t take it, you’re even perfect when you cry
そして、今 僕は君の涙におやすみのキスをしてる
どうしたらいいんだ、君は泣いている姿さえも完璧だよ

Beautiful goodbye (bye bye, bye bye)
美しいさよならが(バイ、バイ、バイ、バイ)
It’s drippin’ from your eyes (bye bye, bye bye)
君の瞳からこぼれ落ちていく(バイ、バイ、バイ、バイ)
Your beautiful goodbye (bye bye, bye bye whoa)
君の美しいさよならが(バイ、バイ、バイ、バイ)
It’s drippin’ from your eyes (bye bye, bye bye)
君の瞳からこぼれ落ちていく(バイ、バイ、バイ、バイ)
Yeah, yeah, yeah

訳:pepper }:D
英語の歌詞はmaroon5オフィシャルサイトよりお借りしました。

私の解釈で訳しているので日本版CDに付属されている対訳とは細部で異なります。

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中