こんにちは。Pepperです。
ご訪問いただきありがとうございます。
トム・ヒドルストンのファンサイトを運営していますが、トム関連以外の好きなものを訳した時、ツイッターでの投稿だけでは消えていってしまうのが残念なので、置いておける場所を作りました。
屋根裏部屋に好きなものをランダムに置いている感じでPepper’s Attic(屋根裏部屋)です。
ちなみに訳の信ぴょう性のご参考までにTOIECスコアはリスニングが495満点中485点、リーディングが495満点中395点で880です。
よろしくお願いします。
pepper
追記 2014/05/29
TOEICのスコアは2年前のものなので、またそのうち受けたいと思ってます。
次は900超えを目指します。
Hi. I am Pepper.
I’m Japanese.
I like translating interviews and articles which I got interested in. 🙂
はじめまして。突然ですみません。私は、映画のチョコレートドーナツを見て、アランカミングを知り、ハマってしまったものです。ネットで検索してるうちに、このpepperさん(とお呼びしていいですか?)のサイトに当たりました。
7月に初めて映画を見てから、twitterなどでもお見かけはしてたのですが、コメントなどなかなか出来ず…
基本、人見知りなので、あまり知り合いが出来ません。
しかし今回は、pepperさんのサイトが素晴らしく、アラン初心者の自分にとって、彼の事やチョコレートドーナツの事がとても分かりました、、英語が喋れないので、とても感謝感謝です、、
長くなってしまいましてすみません…
Tak Okiさん、コメントありがとうございます!はい!Pepperで大丈夫です(o^^o)
私も同じくチョコレートドーナツからアランを知りました。それ程アランについての記事はありませんが、少しでもお役に立てたとしたらとても嬉しいです。
アランはとても素晴らしい役者さんですね。
良かったらTwitterでも話しかけてくださいね。お返事させていただきます!
pepperさん、早速のお返事、ありがとうございました。
pepperさんも、アランはチョコレートドーナツからなんですか⁈
英語ができないので、インタビューや歌詞の訳をしていただいて、へーこうゆう事を言ってるんだ〜とか思いました(^^)
はい、twitterでも、挨拶させていただきます。因みに私のアカは、@pori1231tak55 ですので、よろしくお願いします。